原文: 一笔不超过四千美元。今年申请在3月31日截止。
有兴趣就联系香港的WWF吧。
Asian Waterbird Conservation Fund
The 'Asian Waterbird Conservation Fund' has been established to provide financial support to projects at site of importance for migratory waterbirds in the East Asia - Australasian Flyway.
Cathay Pacific placed an initial donation of HK$500,000 (approx. US$65,000) into the Fund which is administered by WWF Hong Kong, and further donations are actively being sought to increase the amount in the Fund so that a greater number of worthwhile projects can be supported in future.
Each year, up to 25% of the amount in the Fund will be earmarked for disbursement to support approved projects. At present, the maximum amount that can be applied for each project shall not exceed US$4,000.
There will be a single call for applications to the Fund each year with the deadline currently being 31 March 2006. For further information, please check http://www.wwf.org.hk/eng/maipo/awcf/ or contact the AWCF Administrator by e-mail awcf@wwf.org.hk. 呵呵 已经转发给武汉观鸟的朋友了 也不翻译一下,有人看不懂呀 9494 楼主也不翻译下:-) 我发现在济溪提倡社会主义荣辱观之“以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻”,很有意义啊。
拟订立版规:不得发帖提出帖子内容翻译、帖子资料汇总整理等要求,凡需要者应自行进行,并分享成果。 呵呵~~~~
楼主要先做表率辛勤劳动,才好带动大家呀~! 我直接扫一眼英文的就可以了,何必翻译。 引用第6楼holywood于2006-05-24 15:51发表的“”:
我直接扫一眼英文的就可以了,何必翻译。
呵呵 可是我和其他好多人可能扫很多次都看不懂。。。。 就是吗,我也看不懂啊! 那正好给广大同学一个学习英语的机会,建议使用工具:金山词霸。
页:
[1]
2