|
石油和环境简讯
Petroleum & Environment Newsletter
试 刊 2005年4月1日
编 辑: 石油和环境网络
亲爱的读者朋友:
这是石油和环境简讯(试刊),该简讯计划每月出1—2期。
石油和环境网络(暂定名,Petroleum Environment Network,后面简称PEN)是一个非营利兴趣小组,更多介绍请见此简报后面的“了解PEN”。PEN的网站正在建设之中。
PEN 简讯将提供石油和环境的相关信息,这些信息已经注明作者或来源,并不代表PEN的观点。
期待着您的信息、意见或建议,谢谢。
石油和环境网络
2005.4.1
资 讯
会议信息二则
1.会议主题:Asia Pacific Oil and Gas Conference and Exhibition
时间:5 - 7 Apr 2005
地点:Jakarta, Indonesia
主办:SPE (Society of Petroleum Engineers)
介绍:The event provides a platform for industry professionals to share knowledge and best practices through discussions on various technical topics, and solutions for tomorrow’s challenges.
另外,一个讨论会(A Young E& Professionals Workshop)也将举行。
更多信息请访问www.spe.org。
2.会议主题:Biodiversity & the Oil and Gas Industry: Issues and Opportunities in the Mediterranean and North Africa
时间:10-11 May 2005,
地点:Tunis, Tunisia
主办:IPIECA(International Petroleum Industry Environmental Conservation Association)
OGP (The International Association of Oil & Gas producers)
介绍:This workshop, kindly hosted by Repsol YPF, aims to increase understanding of current regional and international issues, share company experiences and raise awareness of opportunities for effective near and long term action. It will focus particularly on biodiversity in arid/semi-arid regions and coastal/offshore areas via presentation and break-out sessions.
更多信息请访问www.ipieca.org。
培训信息
培训班:Crisis Management for Senior Managers
时间:2005年4月26—27日
地点:Dubai(United Arab Emirates )
主办: Regional Clean Sea Organisation
介绍:Your organization could face a crisis at any time. Disasters happen at oil industry offshore and onshore operations; Shipping/Tanker companies operations at sea, Oil Terminals or in Ports and Harbors. Will you enforce a Crisis Management plan? You will have to act quickly- is your company prepared?
If not, then you should not miss this RECSO training。
更多信息请访问www.recso.org。
评 论
Record Oil Profits Should Benefit Communities, Environment
David Gordon (Executive Director of Pacific Environment)
Buoyed by record oil prices, oil giant Exxon-Mobil announced in January that it had made a profit of $8.4 billion during the last quarter of 2004, a U.S. record. Royal Dutch/Shell announced a profit of $10 billion for the same period, the largest U.K. corporate profit in history.
The oil companies claim they plow that money into jobs, development of clean energy technologies, and other things you could undoubtedly get behind. But if Big Oil is serious about investing in the people and places that made these profits possible, or about protecting the environment, there are a few things they could do with their windfall.
With a bit more than half of its profit from the last quarter of 2004, Exxon could pay off the court-ordered judgment of $4.5 billion to pay restitution to victims of the Exxon Valdez oil spill. For more than 15 years, the company has fought efforts to make it pay for the damage it caused to fishermen and communities in Alaska‘s Prince William Sound. Why not cut a check today?
Speaking of Alaska, the oil companies and their allies in Washington keep telling us that the oil under the Artic National Wildlife Refuge is essential to breaking our dependence for oil on perpetually unstable places like the Middle East.
But imagine what an investment by Shell and Exxon of their combined profits from the last quarter of 2004-nearly $20 billion-could do for renewable energy technologies, the true route to energy independence. With an upfront investment of $100 million approved by voters, San Francisco is building solar and wind turbine capacity that will power a quarter of that city‘s government electricity usage. $20 billion would allow for 200 such projects around the country.
At the very least, the oil companies should be doing their level best to take care of the people and environment where they are drilling for oil right now.
On Sakhalin, a remote Russian island just north of Japan, Exxon and Shell have made some of the biggest investments in Russia‘s history in oil and natural gas extraction. But the native people who live on Sakhalin have had their reindeer pastures trampled, their salmon streams sullied, and their cod fisheries damaged by the construction.
In January, hundreds of local natives came out in -30 Fahrenheit weather to blockade roads to the Shell and Exxon construction sites. They asked for an independent assessment of the harm caused to their livelihoods, mitigation of these negative impacts, and compensation for their losses.
These same oil projects threaten a critically endangered population of gray whales. Only about 100 of these magnificent animals remain and an independent scientific panel requested by the oil companies themselves reported this month "the loss of one additional adult female…would be sufficient to drive the population towards extinction."
With just a fraction of their profits from last quarter, Shell and Exxon could agree to the demands of the native people on Sakhalin Island and provide them with compensation for their losses. With a bit more, the companies could revise their projects to ensure that oil and gas drilling don‘t drive the Western Pacific Grey Whale into extinction.
In other words, Exxon and Shell and their peers have a choice. They can continue to reap record profits and pay off their shareholders and the politicians who protect them. Or they can invest in a future that frees us from oil dependence, benefits local communities, and protects pristine ecosystems. In the long-term, it‘s really not a tough choice. It should be the only choice.
来源:GGF中国网站(www.greengrants.org.cn)
双刃剑后的PEN
郭 望
没有石油和天然气,世界将会怎样?缺乏能源大动脉的生活无法想象。
当一个个井架矗立时,当一条条管道延伸时,当一个个石油城、石化城建成时,我们享受到了石油带来的繁荣和快乐。石油是一把双刃剑,风险较大,容易对环境造成影响。幸运的是,创造石油和环境的和谐已经成为石油公司的普遍共识,石油公司正努力通过行动来提升环境业绩。
在中国,能源价格的攀升,社会对能源的渴求更为迫切,促进了石油公司正不断壮大,开采更多的能源来满足需求;另一方面,公众环境意识的提高、相关环境法律的不断完善和实施、石油公司拓展国际市场的雄心,获取企业良好形象的愿景,这些使得石油公司更加关注自己的环境业绩,也面临更多的挑战。在此背景下,来推动石油和环境的相关行动、交流和讨论也越来越得到关注——这也是我们来做PEN的意义之一。
然而,尽管石油公司在环境方面的投入逐步加大,但却不太乐意来公布太多的环境信息,以及和相关各方进行环境方面的交流和沟通,以避免带来不必要的民众诉讼、政府和各种团体的注意等一些负面影响,石油公司缺乏参与和理解的环境行动阻碍了环境业绩的迅速提升——这也是我们来做PEN所要面临的挑战之一。
不管怎样,我们已经开始了新的旅程。我们为自己加油!
了解PEN
PEN是什么
石油和环境网络(Petroleum Environment Network )是一个非营利兴趣小组。PEN立足于石油(也包括天然气、石化等)和环境的交叉领域,推动石油企业和环境的和谐发展,提高石油企业的环境业绩;PEN也积极关注石油企业在安全、健康、社会责任、可持续发展等领域的努力和行动。
PEN的行动
PEN目前只是提供专业性的信息;
网站(域名未定):PEN通过网站提供信息,这些信息主要聚焦于石油和环境的交叉领域,来自国内外的石油企业网站、石油报刊杂志、石油行业相关网站等。
PEN将以中立、客观、宽容和开放的态度提供信息,PEN将注明这些信息的作者和来源,但不对这些信息做任何评论。
简讯:计划每一个月编辑1—2期,大约为A4纸2—5页。PEN将尝试按自己的视角提供精选信息,也将对部分信息做出自己的理解、思考或评论,PEN也刊登感兴趣的朋友和一些读者的来文(但PEN不提供稿费)。
PE正在计划的有:
石油环境教育项目、石油企业环境咨询服务、为石油企业提供开放性的对话和讨论等。
PEN的成员
目前,PEN由4名成员(其中4名曾是西南石油学院绿舟成员)的小组运作。
联系PEN
卢 聪,负责人,西南石油学院研究生院油气田开发工程04级
138 8096 0896;lucong1231@sina.com
温 新,负责网站建设,西南石油学院材料高分子材料专业2002级
133 5007 5851;wenxin00180@yahoo.com.cn
王 鹏,负责同环境NGO的沟通,西南石油学院机电工程专业2001级
138 8097 8505;colliewp@hotmail.com
蔡 浩 负责网站制作。西南石油学院过程装备与控制专业2002级
138 8049 0587
郭 望,负责编辑简讯,同石油公司的沟通,中国石化西南分公司川西采输处员工。
139 9029 9575;guowang@swpi.edu.cn
谢谢您的浏览! |
|