一条教育大众的可行之道就是走进一家熊农场,谢罗便臣(Jill Robinson)说。她是亚洲动物基金(Animals Asia
Foundation)的创办者,该组织总部设在香港。在二十世纪八十年代中国如雨后春笋般出现了许多用于收集用作中药的熊胆汁的农场。1993年,谢罗便臣参观了其中一家。当她回忆起这次经历的时候仍然非常激动:“我完全被这种折磨击溃了。”离开旅行团,她偶然遇到一只寂寞的熊,“尽管从她的腹部伸出一个七英尺长的导管,她仍表现出(对人)极度的信任。”
据谢罗便臣所说,许多胆汁充满了杂质。在动物亚洲对胆汁样品进行的分析结果表明,在熊胆汁中有锈屑,尿,脓液,排泄物,癌细胞,细菌和抗生素,她说。越南传统医学协会的主席阮春香(Huong
Xuan
Nguyen)博士说,在越南发现了使用污染的胆汁与肝、肾损伤相关的初步证据。越南文化与中国密切相关,许多越南人同样喜爱中药和野生动物制品。自1985年起,阮已经治疗了十位由于熊胆汁中毒的病人,其中两人似乎因此而死。同时他也在越南推动停止使用熊胆汁的行动,尽管他赞成使用其他的传统疗法。
这个小小的胜利该归功于TRAFFIC和美国鱼类和野生动物服务组织(U.S. Fish and Wildlife
Service)的双重努力,然而亨利也认为这努力还不足以禁止用于传统中药的非法野生动物制品的买卖。“不是官员的努力太少,"她说道,“事实上是这些官员太少。”据濒危野生动植物国际贸易公约(CITES)的贸易数据库显示,2000到2009年间,美国鱼类和野生动物服务组织截获了数百起非法进口的动物及它们的身体部分。查收物品包括243只熊,141只老虎和85只穿山甲(其余数据未显示)。每个数字代表一个完整的动物或可能代表成百的身体部分,如骨、鳞或爪。这些案件中,42%的老虎,41%的熊,28%的穿山甲来自中国或越南。
保护性法令如濒危物种法案(Endangered Species Act)与犀牛和老虎产品标签法(Rhino and Tiger Labeling
Act)的颁定使得含有甚至声称含有犀牛或老虎成分的产品的销售非法化。但是亨利抱怨说野生动物保护并不是美国政府关注的重点。根据众议院最近提出的一份要削减鱼类和野生动物服务组织的多国物种保护基金达32%的提案,她指出,“自然资源保护的预算已经被大幅削减。”“这是对野生动物保护的一次全面打击,”她说。